コンテンツへスキップ
レッドペッパーと英語では「コショウ」でも本当は辛子「カラシ」。南方のスパイス類、特にコショウを求め多額の資金を集め、命がけの航海に出たベンチャー起業家たち。辿り着いたカリブの島々をインドと呼び、そこにいた先住民をインディアンと名付けた。誰が何と言おうとここはインドだ。でも、本当は彼らは気付いていたのでは? ヤバい(汗)ここはインドじゃない、と。でも出資者たちにそれは言えない。死ぬまでそう言い切るしかなかったのかも。ちなみに日本の柚子胡椒(ユズゴショウ)は胡椒ではなく青辛子。なぜこの食材はこういう運命にあるのか